メイドインアビスでよく見かけるセリフの「度し難い(どしがたい)」
他に浮かぶのは、アキラの竜のセリフ
竜「縁なき衆生は度しがたしってやつさ・・・・」
アキラ五巻179ページ
「度す」は「道理を説いて理解させる、納得させる」で、それが難しい、つまり「理解できない」「納得できない」という意味だけど、竜の言う「度す」は仏教の言葉で「済度する」を短くした言葉。
「済度」は救済という意味で、「度し難い」には「救いようがない」という意味もある。
メイドインアビスの「度し難い」は、前者の意味でも後者の意味でも使っている気がする。
レグ「度し難い想像力だな」
レグ「これがガラクタとは度し難い…」
見た目:度し難し
レグ「度し難い作戦だな!!」
レグ「度し難い!!度し難いぞオーゼン!!!!」
ライザ「あんた性格は度し難いが最高の師匠だよ!」
オーゼン「まったく度し難い 度し難いねェ…」
味:度し難し
レグ「度し難い!」
ナナチ「うははは なあおい 度し難いって言ってみろよー」 レグ「度し難い…!!」
「済度」を古い辞書で調べると
佛語。衆生を苦海より濟ひて彼岸へ度すこと。人間の迷ひを救ふこと。
3巻、アニメ版だと13話で「オイラの宝物」を「ありったけの想いで送り出した」火葬砲は、まさしく済度(苦海より濟ひて彼岸へ度す)だったように思う。
レグが一番多く使っているのもしっくりきた。